Dữ liệu trở thành “vũ khí bí mật” kết nối ngành xuất bản toàn cầu
Dữ liệu trở thành “vũ khí bí mật” kết nối ngành xuất bản toàn cầu
Trong bối cảnh thị trường xuất bản ngày càng toàn cầu hóa, dữ liệu đang nổi lên như một yếu tố then chốt giúp các nhà xuất bản và agency bản quyền vượt qua rào cản ngôn ngữ, văn hóa và thông tin. Một bài chia sẻ mới đây từ LEE’s Literary Agency (Đài Loan) đã làm rõ cách tiếp cận dựa trên dữ liệu đang thay đổi cách kết nối bản quyền và mở rộng hợp tác xuất bản quốc tế.

LEE’s Literary Agency được thành lập năm 2008 tại Đài Loan, chuyên về môi giới và nhượng quyền bản quyền xuyên biên giới tại châu Á và các thị trường quốc tế. Ngay từ những ngày đầu, agency này không chỉ tập trung đưa bản quyền nước ngoài vào Đài Loan, mà còn hướng tới mục tiêu xây dựng mạng lưới kết nối giữa các nhà xuất bản ở nhiều quốc gia. Dự án đầu tiên của họ là đại diện cho một tác giả Mỹ và ký kết thành công 17 hợp đồng chỉ trong vòng một năm, bao gồm cả hợp đồng với một nhà xuất bản lớn tại Mỹ.

 

Bất cân xứng thông tin – thách thức lớn của xuất bản toàn cầu

 

Theo đại diện LEE’s Literary Agency, qua nhiều năm làm việc trong lĩnh vực bản quyền quốc tế, họ nhận thấy cạnh tranh trong ngành xuất bản không chỉ nằm ở chất lượng nội dung hay quy mô thị trường, mà còn ở sự bất cân xứng thông tin. Một ví dụ được nhắc đến là câu hỏi của lãnh đạo chi nhánh Đài Loan của một nhà xuất bản nước ngoài tại Hội chợ Sách Quốc tế Đài Bắc: liệu vị thế “top 5” tại thị trường nội địa có còn giữ nguyên khi sách được xuất bản ở nước ngoài?

Câu hỏi này phản ánh thực tế rằng, khi thiếu dữ liệu minh bạch về bản quyền dịch thuật, các nhà xuất bản khó xác định vị trí thực sự của mình trong mạng lưới toàn cầu. Ngược lại, nếu có cơ sở dữ liệu đầy đủ về ngôn ngữ, thể loại, tác giả, nhà xuất bản và ISBN, họ có thể dễ dàng nhận diện đối thủ, đối tác và những thị trường tiềm năng mới.

 

Kinh nghiệm từ hợp tác quốc tế và hệ sinh thái K-Book

 

Mô hình kết nối chủ động như K-Book Market của Hàn Quốc có vai trò rất lớn. Hàn Quốc xây dựng sức mạnh xuất bản nhờ tầm nhìn dài hạn và sự hỗ trợ của chính phủ. K-Book Market hoạt động theo hai hình thức chính: các phiên gặp gỡ bản quyền quy mô lớn tại Seoul và các chuyến kết nối quy mô nhỏ tại nước ngoài. Điểm chung của cả hai mô hình là tính chủ động cao, không để việc bán bản quyền phụ thuộc vào may rủi.

 

Giải pháp dữ liệu và công cụ tìm kiếm mới

 

Bước ngoặt được đề cập là tại K-Book Market ở Đài Bắc vào tháng 7/2025, khi LEE’s Literary Agency sử dụng một công cụ tìm kiếm dữ liệu mới. Công cụ này cho phép xác định ngay lập tức tất cả các nhà xuất bản Đài Loan từng xuất bản sách Hàn Quốc trong giai đoạn 2020–2025, với tổng cộng 164 đơn vị.

Hệ thống còn cho phép phân tích sâu theo ngôn ngữ, thể loại và thị phần, giúp nhà xuất bản nhanh chóng tìm ra đối tác phù hợp. Ngoài ra, người dùng có thể tạo catalogue bản quyền cập nhật cho hội chợ sách chỉ trong vòng chưa đầy 5 phút, thay vì mất hàng tuần nghiên cứu thủ công như trước.

 

Book Fair Plus và triển vọng hợp tác toàn cầu

 

Theo LEE’s Literary Agency, nền tảng Book Fair Plus (BFP) – ban đầu được xây dựng để phục vụ nhu cầu nội bộ – đang cho thấy tiềm năng trở thành giải pháp chung cho ngành xuất bản. Việc tích hợp các nền tảng kết nối như K-Book với hệ thống dữ liệu lớn có thể giúp xác định chính xác người mua quốc tế và nâng cao đáng kể tỷ lệ thành công của các thương vụ bản quyền.

“Đây không chỉ là một công cụ công nghệ,” đại diện agency nhận định, “mà là cách để các nhà xuất bản trên toàn thế giới thực sự nhìn thấy nhau và hợp tác hiệu quả hơn.”

Trong bối cảnh xuất bản toàn cầu đối mặt với nhiều thách thức, từ cạnh tranh khốc liệt đến thay đổi thói quen đọc, dữ liệu đang được kỳ vọng sẽ trở thành chìa khóa mở ra một giai đoạn kết nối và hợp tác mới cho ngành công nghiệp sách.

- Tham khảo: K-Book Trends

Tags: