7 cuốn sách phải đọc nếu bạn muốn có một mùa hè rực rỡ
7 cuốn sách phải đọc nếu bạn muốn có một mùa hè rực rỡ
Bạn đã đọc được bao nhiêu cuốn trước khi nghỉ hè rồi?

 

 

Miền non cao xứ Bồ Đào

 

Ông bác không hiểu rằng khi đi giật lùi, quay lưng lại với thế giới, quay lưng với Chúa, Tomás không phải đang khóc tang. Mà gã đang "phản kháng". Bởi lẽ khi mọi thứ ta trân quý trong đời đều bị tước đi, ta còn làm được gì hơn là phản kháng?

Nếu đã trót mê mẩn "Cuộc đời của Pi", Trạm Đọc thành thực khuyên bạn nên tìm đọc "Miền non cao xứ Bồ Đào".

Cuốn sách với ba câu chuyện đan cài vào nhau, về những nhân vật hoàn toàn khác biệt, theo đuổi những cuộc sống khác biệt, chỉ chung nhau một điều duy nhất: nỗi cô đơn tận cùng.
Qua mỗi cuộc hành trình, chúng ta sẽ nhận ra rằng: mọi thứ có thể lung lay, cả thánh thần, chúa trời, tiền bạc... Chỉ duy nhất có tình yêu là bất diệt, tình yêu rộng khắp thế gian và không gì xóa mờ nổi.

 

 

Nếu… thì?

 

Khi nào thì lượng trang cá nhân Facebook của những người đã chết nhiều hơn số lượng trang cá nhân của những người còn sống?

Nếu... thì (What if?) là cuốn sách viết về những câu hỏi khoa học kì quái nhất mà người ta có thể nghĩ ra được. Ví dụ: Tôi có thể khóc nhiều tới mức tóp cả người lại không? Tác giả cuốn sách Randall Munroe là chủ của trang https://xkcd.com/ chuyên vẽ minh họa bằng bọn người que. Trước đó anh làm ở bộ phận robotic của NASA nhưng chán quá nên về vẽ truyện tranh trên mạng. Anh hiện đang sống trên Internet (cần dẫn nguồn), nơi anh gặp rất nhiều người nhưng không làm xáo trộn cuộc sống của anh.

xkcd.com là một trong những trang web gây ảnh hưởng nhất thế giới trong vòng 20 năm qua, được Wired xếp ngang hàng với WikiLeaks, Steve Jobs, Mark Zuckerberg và Mùa xuân Ả Rập.

 

 

Bí ẩn về con chó lúc nửa đêm

 

Nếu bạn thuộc tất cả những số nguyên tố cho tới 7057, biết tất cả các nước cùng thủ đô của chúng và giết thời giờ bằng cách giải phương trình bậc hai không cần giấy bút, rất có thể người ta sẽ gọi bạn là thần đồng. Nhưng nếu bạn lại còn không hiểu được xúc cảm của người khác mà chỉ thân thiết với động vật, chỉ thấy an toàn khi đi trên một đường nhất định, và hễ bối rối thì chúi đầu xuống đất mà rên rỉ hay đập phá đồ đạc, như Christopher John Francis Boone, thì chắc chắn người ta sẽ nhìn bạn bằng con mắt đặc biệt. Nhất là khi người ta bắt gặp bạn, lúc nửa đêm, ôm con chó bị giết chết trong sân nhà hàng xóm, ngay cạnh ngôi nhà của bạn, đã hai năm nay chỉ còn có bố.

Câu chuyện khó tin về cuộc điều tra của Christopher về cái chết bí ẩn của con chó hàng xóm đã trở thành một trong những cuốn tiểu thuyết mê đắm, khác thường và được biết đến nhiều nhất trong những năm gần đây.

Một vụ án mạng, một tập bản đồ, một tấm tranh hậu hiện đại về sự quá tải cảm xúc thời hiện đại, một cuốn nhật ký cho thời khắc trưởng thành và sau hết, một cái nhìn thực sự xúc động về sự bấp bênh của tình yêu giữa cha và mẹ và con cái, và cả những đổ vỡ… Trong cuốn tiểu thuyết đầu tay ấn tượng này, Mark Haddon đã chứng tỏ mình vừa tinh tường vừa sắc sảo, và hiệu quả của nó không gì tả xiết.” —The Washington Post Book World.

 

 

Ngữ pháp tình yêu

 

Những năm gần đây sáng tác của văn học Nga, trong đó có truyện ngắn, đã quay trở lại với bạn đọc Việt Nam sau một thời gian dài lu mờ trước văn học Mỹ và châu u. Nhiều tác phẩm cổ điển thế kỉ 19, những tác phẩm tiêu biểu của văn xuôi thế kỉ XX được tái bản. Bạn đọc bắt đầu được làm quen với những tác gia lớn như Nabokov, Solzhenitsyn cùng những tác phẩm nổi tiếng của họ.

Tập truyện ngắn “Ngữ Pháp Tình Yêu” được chọn in lại từ những truyện ngắn mẫu mực của kỉ nguyên Bạc của thời kì Xô Viết, vừa cập nhật mảng truyện ngắn thời kì tiền và hậu Xô Viết ít được biết tới, để làm thành bức tranh toàn cảnh 100 năm truyện ngắn Nga/
“Những tác phẩm này đã phá vỡ khung khổ của thể loại với quan niệm truyện ngắn thường chỉ là “một lát cắt cuộc đời”. Những truyện ngắn này không chỉ còn là “một lát cắt”, mà cả cuộc đời được dồn nén vào một truyện mang tầm vóc của tiểu thuyết”.

 

 

Gọi em bằng tên anh

 

Gọi em bằng tên anh là câu chuyện tình yêu bất ngờ và mạnh mẽ nảy nở giữa thiếu niên 17 tuổi tên Elio với Oliver, một học giả Mỹ là khác là khách trọ mùa hè ở căn biệt thự của ba mẹ Elio tại vùng duyên hải Riviera nước Ý thập niên 1980. Trong những tuần mùa hè sôi động ấy, dòng chảy cuồn cuộn ám ảnh và đam mê bị kìm nén càng làm mãnh liệt thêm tình yêu giữa hai chàng trai trẻ. Cuốn tiểu thuyết đầu tay của André Aciman là một khúc bi ca chân thành và cảm động dành cho tình yêu con người. Một cuốn sách không thể quên.
Cuốn sách đã được chuyển thể thành phim điện ảnh cùng tên và được giải Oscar cho “tác phẩm chuyển thể” xuất sắc nhất.

Cuốn tiểu thuyết này nóng bỏng… một bức thư tình, một câu thần chú, và có gì đó như một văn bia… Một cuốn sách đẹp tuyệt vời”.— Stacey D’Erasmo, The New York Times Book Review.

 

Nghệ thuật tinh tế của việc “đếch” quan tâm

 

Người ta thường nói bí quyết của tự tin và thành công đơn giản là “đếch quan tâm”. Thực chất, chúng ta thường liên hệ tới những thanh niên “cứng” khiến người khác phải trầm trồ mà mình biết theo những thứ đếch nằm trong phạm vi quan tâm của họ.

Nhiều khả năng là bạn đã gặp ai đó một hay nhiều lần đếch quan tâm và cuối cùng lại câu được nhiều thứ hay ho nhất. Có lẽ cũng từng có lần trong đời bạn đếch quan tâm và sau đó vươn lên một tầm cao mới. Tôi tự biết, bỏ việc ở công ty tài chính sau 6 tuần và nói với ông sếp là tôi sẽ đi bán mấy cái xếp hạng lời khuyên hẹn hò online là đỉnh cao “đếch quan tâm” của tôi. Cùng lý do với việc quyết định bán hầu hết tài sản và chuyện đến Nam Mỹ. Có vấn đề gì không? Không. Chỉ quyết định và làm thôi.

Mark Manson là một trong blogger nổi tiếng nhất trên Internet, và cuốn “Nghệ thuật tinh tế của việc “đếch” quan tâm (tên gốc The Subtle Art of Not Giving A Fuck) đã bán được một triệu bản trên Amazon. Cuốn này sẽ không dạy bạn cách để đạt tới điều này hay điều nọ, mà là làm thế nào để vứt bớt và buông bỏ... Nó sẽ hướng dẫn bạn cách nhắm mắt lại và tin rằng bạn có thể ngã ngửa ra đằng sau mà vẫn ổn. Nó sẽ dạy bạn: ĐỪNG CỐ”.

 

 

Câu chuyện hai thành phố

 

Cuốn này có tên gốc là The Tales of Two Cities nhưng được Tao Đàn dịch lại là “Hai Kinh Thành”. Phía Tao Đàn có giải thích lí do chọn tựa Việt như vậy là do:
“Đây là một câu chuyện diễn ra ở hai thành phố Paris và London, phong khí câu chuyện cổ kính, vì vậy dịch giả và ban biên tập đã thống nhất chọn tựa đề là Hai kinh thành để thể hiện tính chất tác phẩm.”

Người ta nói cứ mười công dân Anh quốc biết chữ thì có một người đọc Charles Dickens và kể lại cho chín người khác cùng nghe. Charles Dickens xứng đáng là tác gia Anh nổi tiếng nhất mọi thời đại với thứ văn chương dễ dàng đi sâu vào đời sống của mọi tầng lớp công chúng.

"Câu chuyện hai thành phố", được sáng tác vào những năm tháng bệnh tật cuối đời, là tiểu thuyết mà nhà văn tự nhận là hay nhất mình từng chắp bút. Đó là thời tuyệt nhất, đó là thời tệ nhất, đó là thuở thông tuệ, đó là thuở u mê: thiên truyện bất hủ về London và Paris những năm cuối thế kỷ 18 loạn lạc đã hé lộ những góc khuất nhập nhằng giữa lý tưởng ái quốc và lòng hận thù mù quáng, khám phá những mưu mô hận thù cộng sinh cùng tình yêu lý tưởng. Đó là câu chuyện lịch sử đau thương vén màn cho bao thế hệ độc giả không chỉ những sự kiện chính trị xã hội đẫm máu mà còn cả những biến cố trọng đại của bao kiếp người phía sau...

Tags: