Ra mắt bản dịch 'Bảy ngày trong thế giới nghệ thuật'
Ra mắt bản dịch 'Bảy ngày trong thế giới nghệ thuật'
13,810
Manzi Art Space cùng Nhà Sàn Collective trân trọng mời các bạn tới dự buổi ra mắt bản dịch cuốn “Bảy ngày trong thế giới nghệ thuật” của nghệ sĩ/giám tuyển Như Huy.
Thời gian: 19h30, thứ Hai, 13 tháng 1 năm 2017
Địa điểm: Manzi Art Space, 14 Phan Huy Ích, Hà Nội
Diễn giả: Dịch giả Như Huy và Tiến sĩ Đặng Hoàng Giang
Vào cửa tự do

Tại sự kiện này, dịch giả Như Huy sẽ đối thoại cùng tiến sĩ Đặng Hoàng Giang về nội dung cuốn sách và các vấn đề cuốn sách đề cập trong hoàn cảnh Việt Nam hiện tại. Không chỉ là một buổi ra mắt sách, đây còn là một buổi thảo luận về các chủ đề có liên quan tới nghệ thuật đương đại Việt nam, đặc biệt ở các khía cạnh thương mại hay xã hội của nó.

'Nói một cách nào đó, tất cả mọi tác phẩm nghệ thuật từ giản dị nhất cho tới phức tạp nhất, khi ra khỏi xưởng nghệ sĩ là bắt đầu rơi vào cuộc phiêu lưu giữa hai cực, giá cả và giá trị. Giá cả làm nên giá trị hay giá trị làm nên giá cả? Ai tạo ra giá trị và ai sẵn sàng tạo nên các giá cả trên trời? Mối quan hệ giữa giá cả và giá trị là thế nào? Tỉ lệ nghịch? theo nghĩa giá cả càng cao - sự luân chuyển càng dễ, thì giá trị càng thấp; hay tỉ lệ thuận? theo nghĩa cứ giá cả cao thì giá trị cao? Ai hay cái gì quyết định tất cả những điều này? Và bằng cách nào?'

Câu trả lời của tác giả cuốn sách - Sarah Thorton, đó là, Thế giới nghệ thuật làm nên tất cả những điều này? Vậy thế giới nghệ thuật là gì? Cũng theo Sarah, đó không phải là một hệ thống hoạt động nhịp nhàng mà là các phân khu độc lập, có các định nghĩa riêng về nghệ thuật, dù công kích nhau, song không thể sống thiếu nhau. Các phân khu đó bao gồm: 1/nhà bán đấu giá, 2/trường nghệ thuật, 3/giải thưởng nghệ thuật, 4/hội chợ nghệ thuật, 5/ xưởng nghệ sĩ, 6/tạp chí nghệ thuật, và 7/ các triển lãm cỡ toàn cầu (Biennale, Triennale)

Cuốn sách “Bảy ngày trong thế giới nghệ thuật” do Như Huy dịch, Đông A liên kết xuất bản tháng 12 năm 2016, từ bản gốc “Seven Days in the Art World” của Sarah Thorton khảo sát bảy phân khu này kĩ lưỡng theo lối Nhân học thực địa, tức một lối nghiên cứu theo kiểu “truyền hình thực tế”, giúp người đọc đi thẳng vào bên trong lõi cốt của mỗi phân khu, tại các thời điểm lớn lao của nó, đối thoại với những con người có thật, và quan trọng nhất của nó, để từ đó từ tìm ra câu trả lời cho các băn khoăn về cơ cấu tạo nên giá tiền và giá trị của nghệ thuật đương đại.

Trong thời điểm Việt Nam đang có các sự chuyển đổi rất lớn về kết cấu ngầm bên dưới và về bề mặt định chế của cả thực hành lẫn tiếp nhận nghệ thuật qua việc nghệ sĩ và giám tuyển hoà nhập vào thế giới nhiều hơn, các không gian nghệ thuật chuyên nghiệp mở ra nhiều hơn, giao dịch nghệ thuật cả về số lượng và chất lượng ngày càng nhiều hơn, việc có một cái nhìn thấu tỏ vào cơ chế tạo nên giá trị và giá tiền nghệ thuật là một điều tối cần thiết.

Không phải ngẫu nhiên mà cuốn sách của Sarah Thorton ngay năm đầu xuất bản, 2008, đã được New York Times bầu là cuốn sách nghệ thuật hay nhất năm, và cho đến nay, nó đã được xuất bản, kể cả tiếng Việt, bằng 16 thứ tiếng trên toàn cầu và hiện vẫn luôn là cuốn sách nghệ thuật có mặt trên mọi giá sách của các nhà sách danh tiếng thế giới từ Kinokunya đến Border ... Nhu cầu của công chúng, kể cả tầm thế giới thứ nhất, đến thế giới thứ ba cho cuốn sách này một cách không ngưng nghỉ đã cho thấy sự đắc dụng của nó trong việc giúp người đọc nhìn vào sâu một trong những thế giới mù mờ, bí ẩn và lắm huyền thoại nhất do loài người từng tạo ra - thế giới nghệ thuật.

Việc cuốn sách này, qua bản dịch của Như Huy, xuất hiện tại Việt Nam vào tháng 12 năm 2016, và ngay khi xuất hiện đã tạo hiện tượng “cháy hàng” ( luôn là bestseller tại các nhà sách của công ty Đông A) cũng đã cho thấy phần nào sự đắc dụng của nó cho nhu cầu người đọc tiếng Việt muốn tìm hiểu về nghệ thuật, đặc biệt là nghệ thuật đương đại, không phải chỉ ở góc độ mỹ học, mà ở cả góc độ xã hội, tài chính, và đặc biệt là ở cơ chế tạo ra giá trị của nó trong xã hội hiện tại.

Tại buổi ra mắt, cuốn sách “Bảy ngày trong thế giới nghệ thuật” sẽ được bày bán tại Manzi cùng một bản dịch khác về nghệ thuật đương đại của Như Huy do NXB Tri Thức xuất bản năm 2009 - cuốn “Thế mà là nghệ thuật ư?” với giá ưu đãi dành riêng cho người tham dự.

Cuối buổi nói chuyện, với những người có yêu cầu, dịch giả sẽ kí tên vào sách.

Dưới đây là link giới thiệu về cuốn sách “Bảy ngày trong thế giới nghệ thuật”: https://www.youtube.com/watch?v=qhN6qJV0vuc&t=96s

Bạn đọc có thể đọc thêm Lời mở đầu của cuốn sách được trích dẫn độc quyền trên Trạm tại đây.

Đối tác truyền thông:
Hanoi Grapevine http://hanoigrapevine.com/
And Of Other Things http://andofotherthings.com/
The Word Vietnam http://wordvietnam.com/

Mời các bạn xem thêm chi tiết tại link.

Tags: