Khi thực hiện công tác xuất bản cho hai cuốn sách Không gia đình và Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Corcoran, gia đình dịch giả Mai Hương - GS. Huỳnh Lý đã tham gia vào khâu dịch bản thảo. Đây là những tên tuổi khá nổi tiếng trong dòng văn học Pháp, từng dịch thành công các tác phẩm như Những người khốn khổ, Không gia đình, Trong gia đình... và nhiều tác phẩm văn học Pháp nổi tiếng khác.
Vợ chồng dịch gia Mai Hương và Nhà giáo nhân dân - Giáo sư Huỳnh Lý không chỉ là những nhà giáo lão thành mà còn là những dịch giả tâm huyết và nặng lòng với thế hệ trẻ. Hai tác phẩm này được hoàn thành lúc cả hai tuổi đã cao. Trong đó, Giáo sư Huỳnh Lý là người dịch tác phẩm Không gia đình, còn dịch giả Mai Hương (cô Phan Thanh Cam) dịch cuốn Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Corcoran, GS. Huỳnh Lý hiệu đính.
Những bản dịch sau này lại được con gái của cả hai, tức là tác giả - dịch giả Huỳnh Phan Thanh Yên, nhiều lần tham khảo đối chiếu với bản tiếng Anh và nhiều tài liệu liên quan khác. Vừa rồi để bản dịch của Tủ sách Đời người được hoàn chỉnh hơn, dịch giả Thanh Yên lại bỏ công chỉnh sửa kỹ lưỡng một lần nữa.
Vì vậy, việc xuất bản hai ấn phẩm này cùng lúc, bên cạnh chất lượng bản dịch tốt thì câu chuyện dịch sách cũng rất có ý nghĩa đối với Tủ sách Đời người.
Tủ sách Đời người là dự án nhằm xây dựng một tủ sách và thúc đẩy văn hóa đọc trong gia đình, để mỗi cuốn sách không chỉ mang lại thô ng tin và tính giải trí, mà còn là nơi lưu giữ kỷ niệm của gia đình. Và hai cuốn sách vừa được ra mắt độc giả, bao gồm công sức của hai thế hệ dịch giả trong một gia đình, chính là những cuốn sách mang ý nghĩa như thế.
--------
CUỘC PHIÊU LƯU CỦA THUYỀN TRƯỞNG CORCORAN
▪️ Tác giả: Alfred Assollant
▪️ Người dịch: Mai Hương - GS. Huỳnh Lý hiệu đính
KHÔNG GIA ĐÌNH
▪️ Tác giả: Hector Malot
▪️ Người dịch: GS. Huỳnh Lý